جمع‌آوری دو کتاب ایرانی از نمایشگاه پکن

0

گیگر:

توسط ماموران سانسور چین صورت گرفت؛

ترجمه انگلیسی دو کتاب ایرانی «من قاتل پسرتان هستم» احمد دهقان و «دموکراسی یا دموقراضه» سیدمهدی شجاعی از نمایشگاه بین‌المللی کتاب پکن جمع‌آوری شد.

گروه ادبیات، نشر و رسانه: افشین شحنه‌تبار مدیر انتشارات شمع و مه از جمع‌آوری نسخه انگلیسی کتاب «من قاتل پسرتان هستم» احمد دهقان و «دموکراسی یا دموقراضه» سیدمهدی شجاعی از نمایشگاه کتاب پکن توسط ماموران سانسور چین خبر داد.جمع‌آوری دو کتاب ایرانی از نمایشگاه پکن

به گزارش بولتن نیوز، «من قاتل پسرتان هستم» مجموعه داستانی در حوزه هشت سال جنگ تحمیلی عراق علیه ایران است و کتاب «دموکراسی یا دموقراضه» روایتی طنز در حوزه سیاست دارد.

ناشر نسخه انگلیسی این کتاب‌ها درباره علت جمع‌آوری آن‌ها از نمایشگاه کتاب پکن گفت: در ایران کتاب «من قاتل پسرتان هستم» را ضدجنگ می‌دانند و برای همین مخالفانی هم داشت؛ ولی در چین ترویج خشونت را عنوان کرده‌اند. کتاب «دموکراسی یا دموقراضه» هم که اصولا شاکله ساختاری تندی دارد و در شاخه آثار طنز تلخ سیاسی محسوب می‌شود؛ به همین دلیل می‌تواند برای سیاستمداران برخورنده تلقی شود.

هر دو این کتاب‌ها به قلم کارولین کراسکری به زبان انگلیسی ترجمه شده و ویراستار کتاب «دموکراسی یا دموقراضه» مایکل مک اروین است.

نمایشگاه کتاب پکن از سوم تا هفتم شهریورماه برپاست.

انتهای پیام

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

[ad_2]

لینک مطلب

پاسخ دهید