هنرمند آلمانی برج آزادی را نورپردازی می کند

0

گیگر:

کنسرت نور «درگاه واژه ها» با هنرنمایی فیلیپ گایست در برج آزادی برگزار می شود.

به گزارش بولتن نیوز، نشست رسانه ای نخستین کنسرت «نور ایران» با حضور سفیر آلمان، مدیر عامل بنیاد رودکی، رییس مجموعه برج آزادی، فیلیپ گایست هنرمند آلمانی روز چهارشنبه ۸ مهر در سالن سیمولیشن مجموعه برج آزادی برگزار شد.

بهرام جمالی مدیر عامل بنیاد فرهنگی هنری رودکی گفت: این آمادگی وجود دارد که برج آزادی پذیرای هنرمندان آلمانی در رشته های مختلف باشد. با توجه به حسن نیت سفیر آلمان و اعلام آمادگی برج آزادی و بنیاد رودکی در آینده می توانیم شاهد برنامه های مشترک خوبی باشیم.

در ادامه اونگرن اشتنبرگ، سفیر آلمان بیان کرد: تعاملات فرهنگی ما با ایران از زمان های گذشته همزمان با فعالیت های اقتصادی و سیاسی همراه بوده است. در فوریه سال گذشته نیز نمایشگاه «اتوپینه» را بسیار موفقیت آمیز در موزه هنرهای معاصر برپا کردیم. برج آزادی مسلما یک بنای خیلی خاص در تهران است. من اولین بار پس از دو هفته از ورودم به ایران برج آزادی را از نزدیک دیدم و عکس آن هنوز هم تصویر پس زمینه تلفن همراهم است.

فیلیپ گایست، هنرمندی که قرار است برج آزادی را نورپردازی کند در ادامه نشست به ارائه توضیحاتی در خصوص اجرا پرداخت و گفت: نام این پروژه «درگاه واژه ها» یا «دروازه واژه ها» است و در آن از واژه های انگلیسی، آلمانی و فارسی استفاده شده است. برنامه از ساعت ۱۸ روز شنبه ۱۱ مهر آغاز و به مدت سه شب ادامه دارد. ضمن این که در هر روز تفاوت هایی در برنامه وجود دارد و سعی شده تا کمترین حد تکرار در آن باشد. این پروژه و نور پردازی کار بسیار حساسی است به خصوص که در برج آزادی اجرا می شود؛ چرا که این برج محلی است برای تلاقی و گذر انواع هنرها.

وی در خصوص تاریخ برگزاری برنامه گفت: ۱۱ مهر همزمان با ۳ اکتبر، سالروز اتحاد ملی آلمان است و سعی کرده ام تا از عناصر مختلفی برای نشان دادن واژه هایی که در آلمان و ایران مطرح هستند استفاده کنم.

این هنرمند آلمانی بیان کرد: در این پروژه های نوری، انتخاب و پخش موسیقی خیلی مهم است و من این شانس را دارم که می توانم با خانم آنیکا هندرسون همکاری کنم. من امیدوارم که تعداد زیادی از مردم از این پروژه دیدن کنند.

گایست در پاسخ به سوال یکی از خبرنگاران در خصوص نحوه انتخاب واژه ها و تایپوگرافی آنها برای نمایش گفت: در هنگام کار بر پروژه یک سری از واژه ها را انتخاب کردم و بعد به فارسی ترجمه شد. برای تایپوگرافی هم از دیگران کمک گرفتم و سعی کردم بهترین و زیباترین نوشتار را در کامپوتر خودم پیاده کنم و فونت نستعلیق را انتخاب کردم.

وی ادامه داد: برداشت هایی که من در طول انجام این پروژه خواهم داشت باعث پیشرفت من، آشنا شدن با هنرمندان جوان و دریافت الهاماتی برای کارهای بعدی ام می شود. من به دعوت سفارت آلمان به ایران آمدم و ۲۵ امین سالگرد اتحاد آلمان دلیل خوبی برای عمیق تر کردن تبادلات فرهنگی دو کشور بود.

گایست در خصوص انتخاب برج آزادی برای این کار گفت: پیشنهادهای مختلفی دریافت کردم و پس از بررسی تمام آنها این بنا را به خاطر معماری خاص و هنری اش انتخاب کردم. برج آزادی از نظر موضوعی حالت دروازه دارد و می تواند محل تلاقی باشد چرا که از نظر نوع معماری حالت سمبلیک و نمادی دارد.

غلامحسین شاه علی، رییس مجموعه برج آزادی در خصوص همزمانی این پروژه با بازسازی های سطح میدان توضیح داد: تمایل ما به برگزاری این برنامه در زمان دیگری بود اما این تنها تاریخی بود که فیلیپ گایست می توانست به ایران بیاید. با توجه به مرمت سطح میدان قرار شده تا نورپردازی از ضلع غربی انجام شود و تمام حصارهای این ضلع برداشته خواهد شد. ضمن این که این کار از ارتفاع یک متری روی بدنه برج انجام خواهد شد و ربطی به سطح میدان ندارد.

شاه علی ادامه داد: برای سهولت رفت آمد و عدم ایجاد ترافیک در زمان اجرای برنامه به راهنمایی و رانندگی و سایر سازمان های مربوطه هماهنگ شده و با توجه به گنجایش بسیار زیاد ضلع غربی محدودیتی در تعداد مهمانان در نظر نگرفته ایم و تمام مردم می توانند از آن دیدن کنند.

رییس مجموعه برج آزادی بیان کرد: این برنامه را به صورت حرفه ای ضبط خواهیم کرد چرا که شاید دوباره در برج آزادی شاهد چنین هنرمندی زیبایی نباشیم.



لینک مطلب

پاسخ دهید